Skip to Content
Any correspondence by the university can include the use of te reo Māori in a number of ways. The most commonly used are greetings at the beginning and signing offs at the end. You can also include days and months of the week at the beginning.
The following is the common way of writing dates in te reo Māori:
2 July, 2018: Te 2 o Hōngongoi, 2018
Use this method and replace the dates and months accordingly. If appropriate, you may also use the days of the week: Rāhina, te 2 o Hōngongoi, 2018. The more traditional names for the days of the week (as shown below) are being used more often now as opposed to the loan words that were transliterations for days of the week and months.
|Dear Sir/Madam (formal)||Kei te rangatira, tēnā koe|
|Dear Sir/Madam (Name)||Kei te rangatira, e (Name), tēnā koe|
|Dear Timoti (alternate name)||Tēnā koe, e Timoti|
|Dear Everybody||Tēnā tātou|
|Hello/Hi Mere||Kia ora, e Mere|
|Dear Friend (informal)||Tēnā koe, e hoa|
|How are you?||Kei te pēhea koe?|
|That is all for now||Heoi anō tāku mō nāianei|
|Yours sincerely||Nāku noa, nā (Your name)|
|Stay well||Noho ora mai|
|Many blessings||Ngā manaakitanga|
|Many thanks||Ngā mihi|
|Have a good day||Kia pai tō rā|
|Have a good weekend||Kia pai tō mutunga wiki|
|See you soon||Mā te wā|
|Merry Christmas||Ngā mihi o te Kirihimete|
|Happy New Year||Ngā mihi o te tau hou|
|Easter Greetings||Ngā mihi o Te Aranga|
If you are out of office you can also set up a response in te reo Māori. It will also be useful to include the English translation below:
Tēnā koe. Kāore au i tōku tari i tēnei wā. Ka hoki mai anō au hei te [date]. Mehemea he uinga kōhukihuki ōu, tēnā koa whakapā atu ki a [name] mā te karere hiko nei: [email].
Dear Sir/Madam. I am away and out of office and will be returning on [date]. If you have any urgent queries while I am away please contact [Name] on: [email address].
Te 23 o Paenga-whāwhā 2018
Ms Huhana Rongonui
Toi Rauwharangi (DEPARTMENT)
Te Whare Wānanga o Te Kunenga ki Pūrehuroa (UNIVERSITY)
Pouaka Poutāpeta 756 (PO.BOX)
Te Whanganui-a-Tara (CITY)
Tēnā koe Huhana,
I am writing to you….
Noho ora mai.
Nāku noa, nā
Page authorised by Office of the Deputy Vice-Chancellor Māori
Last updated on Monday 10 September 2018